Ancestros y erotismo en Octavio Paz: Análisis retórico de dos poemas de Semillas para un himno

Palabras clave: poesía, Mesoamérica, náhuatl, cultura asiática, metáforas

Resumen

La obra poética de Octavio Paz fusiona la tradición mesoamericana, anterior a la conquista europea, con la cultura asiática —especialmente india, china y japonesa—. Se trata, por ello, de un aporte valioso para el encuentro de aquellas voces que, a pesar de las distancias continentales, reflejan cierta semejanza en las construcciones mítica y erótica del discurso poético. El autor mexicano supo fundar un universo poético que recogía ambas tradiciones, aunque sin fusionarlas, lo que constituye una aproximación a dos culturas aparentemente disímiles para hallar las fuentes fundacionales de los mundos náhuatl y chino. Para analizar esta propuesta, nos enfocamos, por un lado, en la teoría retórica y discursiva de Arduini con respecto al uso retórico de las figuras literarias tradicionales, y, por otro lado, en la propuesta de Lakoff y Johnson para las metáforas de uso cotidiano.

Descargas

La descarga de datos todavía no está disponible.

Biografía del autor/a

Johnny Zevallos, Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas

Candidato a magíster en Literatura Peruana y Latinoamericana, y licenciado en Literatura por la Universidad Nacional Mayor de San Marcos. Ha participado como ponente en diferentes congresos sobre estudios literarios y latinoamericanos realizados en Hispanoamérica y en los Estados Unidos. Asimismo, ha publicado artículos sobre crítica literaria y de arte en diversos medios impresos y electrónicos. Actualmente se dedica a la docencia en la Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas y en la Universidad Tecnológica del Perú.

Publicado
2020-06-30
Cómo citar
Zevallos, J. (2020). Ancestros y erotismo en Octavio Paz: Análisis retórico de dos poemas de Semillas para un himno. Boletín de la Academia Peruana de la Lengua, 67(67), 11-49. https://doi.org/10.46744/bapl.202001.001
Sección
Artículos