El entrelugar en la literatura latinoamericana: los casos de César Moro y José María Arguedas

Palabras clave: César Moro, José María Arguedas, literatura latinoamericana, identidad cultural, entrelugar

Resumen

No hay una identidad cultural, siempre hay identidades culturales que responden a sujetos descentrados que hablan desde diversas posiciones discursivas. El entrelugar es una categoría sustentada por Silviano Santiago con el propósito de plantear que el sujeto no habla desde un locus específico, sino desde diversos lugares. César Moro castellanizó el francés en tanto que José María Arguedas quechuizó el castellano. Sin embargo, ambos evidencian una crítica de la invasión española, cuestionamiento que se da desde diversas perspectivas. Para ello, se hará la comparación entre «Biografía peruana (muralla de seda)» de Moro y algunos pasajes de Los ríos profundos de Arguedas con el fin de plantear el papel que asume el escritor latinoamericano en una sociedad poscolonial como la peruana.

Descargas

La descarga de datos todavía no está disponible.

Biografía del autor/a

Camilo Rubén Fernández Cozman, Universidad de Lima

Literato. Doctor en Letras. Profesor de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos. Ha obtenido el Primer Premio en el Concurso de Ensayo "Centenario del Nacimiento de Raúl Porras Barrenechea" (1998), en el Concurso Internacional de Ensayo sobre Poesía (Sidney, 2004) y en el I Concurso Nacional del Libro Universitario (2004), otorgado por la Asamblea Nacional de Rectores. Es autor de Las huellas del aura. La poética de J.E. Eielson (1996), Raúl Porras Barrenechea y la literatura peruana (2000), entre otros libros.

Publicado
2017-12-31
Cómo citar
Fernández Cozman, C. R. (2017). El entrelugar en la literatura latinoamericana: los casos de César Moro y José María Arguedas. Boletín de la Academia Peruana de la Lengua, 62(62), 111-122. https://doi.org/10.46744/bapl.201701.005
Sección
Artículos