Sobre el adverbio «otrora»: origen, distribución geográfica y comportamiento gramatical
Abstract
Este trabajo constituye una primera aproximación al adverbio otrora y, en concreto, a su origen, su distribución geográfica y su comportamiento gramatical a partir de un enfoque descriptivo. Por una parte, a partir de los datos diacrónicos del CORDE y CORDIAM, y de la distribución geográfica que proporciona el CORPES, se muestra que otrora es una incorporación del español de América, en línea con lo señalado por Corominas y Pascual (1980-1991, s. v. otro), y no un lusismo renacentista introducido en el español peninsular, como sugiere Octavio de Toledo (2018, nota 33). Por otra parte, se estudia el comportamiento gramatical de este adverbio: se describen las restricciones que presenta en función de las propiedades semánticas del predicado y se señala a qué elementos puede modificar.
Downloads

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Authors retain their rights:
a. The authors retain their trademark and patent rights, as well as any process or procedure described in the article.
b.The authors retain the right to share, copy, distribute, perform and communicate publicly the article published in the Boletín de la Academia Peruana de la Lengua (for example, placing it in an institutional repository or publishing it in a book), with an acknowledgment of its initial publication in the Boletín de la Academia Peruana de la Lengua.
c. Authors retain the right to make a subsequent publication of their work, to use the article or any part of it (for example: a compilation of their work, notes for conferences, thesis, or for a book), as long as they indicate the source of publication (authors of the work, journal, volume, number and date).














